Über…

 

Pizzawürstel Logo ein Stück Pizza mit Würstchen und italienischer und deutscher Fahne

logo by Sabrina Orth

…PIZZAWÜRSTEL-BLOG

Würstchen auf Pizza? Meiner Meinung nach ziemlich ekelhaft. In Italien ist “Pizza Würstel” allerdings eine ganz normale Pizza. Und dann rümpfen die Italiener – unverständlicherweise – die Nase über die in Deutschland verehrte Pizza Hawaii.

Ob daheim in Deutschland mit meinem italienischen Mann, in einer Küche voller Italiener auf einem geselligen Abendessen im Freundeskreis, bei meinen Schwiegereltern im Piemont oder bei meinen Eltern im Rheinland ­– immer heißt es: Würstel vs Hawaii. Pasta vs Kartoffeln. Abtropfschränke vs Spülmaschine. La Dolce Vita vs Deutsche Effizienz. Diese weltbewegenden Diskussionen, unsere Reise- und Speise-Ausflüge nach Italien (hauptsächlich ins Piemont), exzessive Koch- und Fress-Gelage in der heimischen Küche sowie kulinarische & andere Krisen aus dem chaotischen Alltag meiner deutsch-italienischen Familie will ich niemandem vorenthalten.

Würstel Wurstel Italien

Italienische Spezialität und das einzige Wort mit “ü” im italienischen Sprachgebrauch: Würstel

 

…FAMILIE PIZZAWÜRSTEL

Ich: Mein Beruf hat absolut nichts mit Italien zu tun, aber irgendwie bin ich in einen Freundeskreis reingeraten, der hauptsächlich aus Italienern besteht.  Garniert mit ein paar exotischeren Nationalitäten wie Österreicher, Briten, Letten… Doch der größte – und vor allem der lauteste – Teil meiner Freunde kommt aus Bella Italia. Da war es nur eine Frage der Zeit, bis ich einem von ihnen verfiel. Eccolo: Carlo. Nun ist mein Leben ein einziges, sehr lautes Chaos. Aber ein produktives Chaos: Seit drei Jahren mischt unser kleiner Halbitaliener dabei kräftig mit und seit ein paar Monaten bringt uns numero due um den Schlaf.

Mein Mann: Carlo ist ist begeisterter Organisator von geselligen Zusammenkünften, begeisterter Koch und … begeisterter Italiener. Nord-Italiener. Piemonteser. Enttäuschend groß und enttäuschend rothaarig passt er dabei so gar nicht in das Klischee-Bild, das meine Familie im tiefsten Rheinland von den Italienern pflegte. Die anfängliche Skepsis (O-Ton mein Vater: „Gab es denn keine deutschen Männer mehr?“) hat Carlo im Handumdrehen und mit Hilfe von selbstgemachtem Pesto und unzähligen kulinarischer Carepaketen aus sämtlichen Italien-Urlauben in tiefgehende amore umgewandelt. Mittlerweile lernen meine Eltern Italienisch und gerieren sich, basierend auf einer Hochzeit in Italien, diversen ausschweifenden Besuchen bei meinen Schwiegereltern und den deutsch-italienischen Enkeln, gerne als Italien-Experten.

Haselnuss Piemont piemontesische Haselnüsse

Typisch Piemont: Haselnüsse

Die Kinder: Zwei bambini haben wir bislang zustande gebracht. Nennen wir sie doch – wie früher in Italien üblich und meiner Meinung nach sehr praktisch – Primo und Secondo. Primo ist ein Hans-Dampf-in-allen-Gassen. Herzallerliebst aber laut und nervenraubend. Nun ist er drei und radebrecht in italienisch und deutsch daher. Blondgelockt und blauäugig und mit einer derart delikaten Haut, dass der größte Teil des Urlaubs-Budgets stets in Sonnencreme investiert wird, ist Primo so gar kein Vorzeige-Italiener. Äußerlich. Innerlich regiert das Chaos. Secondo ist hingegen eine kleine Putte: rund und ruhig. Noch…